Llên Natur
Llên Natur

Y Tywyddiadur

Prif nodwedd y gronfa hon yw'r dyddiad, mis neu'r flwyddyn penodol sydd yn sail i'ch cofnod. Mae'r tywydd wrth gwrs yn rhywbeth sydd yn digwydd "rwan", pryd bynnag yw neu oedd "rwan" i'r cofnodwr gwreiddiol; y bore yma efallai, diwrnod arbennig yn eich plentyndod, neu sylw mewn dyddiadur dwy ganrif yn ôl yn sir Feirionnydd.... efallai. Neu efallai bod cysylltiad y sylw a'r tywydd yn ymddangosiadol wan iawn: tylluan wen yn hela am dri o'r gloch y prynhawn ar ddyddiad arbennig o Chwefror; clywed y gog yn canu ddiwedd mis Mawrth; teilo cae at datws ddechrau’r gwanwyn. Tywydd....? efallai! Ffenoleg...? yn bendant.

Mae'r Tywyddiadur yn rhyngweithiol - hynny yw, mi allwch rhoi gwybodaeth i fewn iddo, neu chael gwybodaeth allan. Y cam cyntaf y byddwch yn cymryd wrth fentro ar y dudalen hon felly fydd dewis pa un rydych am ei wneud.... Chwilio ynteu Mewnbynnu (blychod chwilio ar y chwith mewn glas, blychod mewnbynnu ar y dde mewn coch).

(Ewch i’r gwaelod am ganllawiau cychwynnol).

CHWILIO: Chi biau’r dewis: mis neu gyfnod arbennig efallai, blwyddyn, gair (neu ddau air), neu ddiwrnod penodol (treiwch ddyddiad eich pen-blwydd). Cewch wneud cyfuniad o rhain.

MEWNBYNNU: Trwy fewnbynnu cewch ychwanegu at y gronfa a chreu adnodd mwy cynhwysfawr fyth i ymchwilwyr fel chi. Dim ond tri amod sydd ar eich cofnod: ei fod yn cynnwys rhyw fath o ddyddiad, lleoliad (bras neu fanwl), a bod y cofnod rhywfodd yn gysylltiedig â’r amgylchedd.




Oriel

Tywyddiadur

ffynhonnell:brynddu

6,454 cofnodion a ganfuwyd.
20/3/1737
Brynddu, Llanfechell
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931)
March 20. The wind E. in the morning and rained very heavy from 6 till 7, then it settled N.N.W. ; very dark and cloudy, &c., &c. No sermon to-day, tho' one due in course; a great wakes in Llanbadrick and playing football as usual.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: natur
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
20/3/1737
Llanfechell, Llanbadrig
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, M?n (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
20th 1736 / 37 [LLEUAD NEWYDD] ?8? [this is written below `20th` sw] The Wind E. in the Morning, and rained very heavy from 6 till past 7, then it settled at N. N. W, very dark and cloudy, made severall showers afterwards till noon, but all the Evening fair, dry & temperate, No Sermon to day, tho one due in course, a great Wakes at LLanbadrick & playing foot-ball as usuall.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
21/3/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, M?n (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
21st.1736 / 37 The Wind N.N.W, Sun - shiny and fair in ye Morning with some frost on the water, and a very great hoar frost, grew dark & cloudy about 8, cleared up afterwards and continued fair and dry all the rest of the Day.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
22/3/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, M?n (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
March 22d. 1736 / 37 The Wind N.W. cold & dry, and fair and dry my people harrowing Oats every day, too wet for plowing as yet. my servants employed in mending some gaps in the Park wall that had fallen, made a fresh Hot_Bed to day to transplant Mellons & Cucumber into it out of the Old Bed.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
23/3/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, M?n (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
23d.1736 / 37 The Wind S. made a great shower of rain in the Morning, mizling Dirty weather all the morning afterwards, wch. continued in the same manner most part of the Day?
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
24/3/1737
Llanfechell, Llanerchymedd
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, M?n (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
24th. 1736 / 37 The Wind N. very wet and dirty, haveing rained ? prodigious hard about 2 a clock in the morning, and rained more or less till 8. dark, cloudy, close weather all the rest of the Day, a poor Fair to day at LLanerchymedd, very little asking, & less buying, the generall complaint being, want of money ? And here Ends the year 1736 [yn ol yr hen galendr Jiwliaidd. safonwyd i`r calendr Gregoraidd ar gyfer y gronfa ddata].
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
25/3/1737
Brynddu, Llanfechell
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931)
March 25. Here begins the New Year 1737 [nodwyd cofnodion Ion a Chwefror blaenorol hefyd yn 1737 gan ddilyn y ffynhonnell yma AAS&FC]. The wind N.N.W. ; fair and sunshiny in the morning, the evening dark and close and cloudy, with some showers of rain.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: natur
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
25/3/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
March 25th. 1737. Here begins the year 1737?? The Wind N.N.W. fair & sun-shiny in the Morning, the Evening dark & close & cloudy with some showers of rain
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
26/3/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
March 26th. The Wind N. cold and raw, but close still weather all the Morning, the Evening raining almost altogether, my people harrow every day ? tho the ground in generall is very wet, yet where they have harrowed hitherto is naturally dry, to day I transplanted my Mellons & Cucumbers into the fresh hot=Bed sowed likewise clary & Carduus Seeds blew very hard almost all night.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
27/3/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
27th. The Wind N. and N.E. a Sun-shiny, dry, clear day from Morn to night. the Parson preached on John Chap. 6. vers. 67.& 68. a very dry, insipid discourse
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
28/3/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
28th. The Wind S. and S.S.W. all day, dry, pleasant, and fair, but dark & cloudy all day, my servants all this employed in Sowing our Countrey Hay-Seed in the Park of Coydan after the Sowing of which I had 2 others sowing Clover Seeds in the same ground, and had 4 harrows at a time covering of it, at home in the Garden, I sowed Beans, and Pease.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
29/3/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
29th. The Wind S.W. fair calm & pleasant, my people still harrowing for Oats. & Pease. & the Gardener carrying Dung to the Melloniere in the Orchard, which I make use of ? now altogether for Raising Kidney-Beans.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
30/3/1737
Llanfechell, Llanerchymedd
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
30th. The Wind E. & N.E. fair, calm, sun-shiny, warm & very pleasant all the Morning, about noon the Wind blew hard, inclining to cold and scorching ? my people at the same work to day at the farm & in the Garden, save that they sowed to day some Hay Seed & Clover in the field below the [? sw] of Bodelwyn barn, the Market very low for Corn at LLanerchymedd - falling every week.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
31/3/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
March 31st. The Wind varying all day, round from S and [? sw] to N. and by E. very calm and warm, with a moist dewy ra[in sw] from Morn to night. my people to day harrowing at Cnewchdernog the Same work as before in the Garden.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
1/4/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
April. ist The Wind E. blowing high and very boisterous, about ii in the morning it begun to rain, and continued a cold driving rain till 3 in the Evening, when the Wind was something abated and not so tempestuous as the morning . was forced to leave of plowing at i in the Evening- the Gardiner employed in makeing Holes in Cae`r Gegin in order to plant Fir trees: pretty good flesh market to day at LLanfechell.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
2/4/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
2d. The Wind E. Sun-shiny and clear, but blowing a meer Hurricane and very cold, beginning about 3 in the morning, and nothing abated till 11 at night. the work upon the farm. the same as before planted Cabbage in ye Garden.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
3/4/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
April 3d. The Wind E. blowing something high, and very cold, bu[t sw] nothing to what it did yesterday, being very dark and cloudy withall,
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
4/4/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
4th. 1. [SYMBOL LLEUAD LLAWN] The Wind E. blowing high and very scorching, but Sun-shiny, clear and very fair, planted a great many Fir ? trees in the plantation at the Corner of the Meadow by Cae`[r sw] Penrhyn to supply what had failed there [there is a ` over the `r` sw] at the first planting planted some likewise in Cae`r Gegin, and 2 in Cae Calad. my people on the farm still employed, some a harrowing others a fallowing for Barley, being so wet we could not plow it before, gave Ambrose Lewis of Trysclwyn 1s. that went about to beg for Eggs, as the Custom of Schoolboys is ye Week before Easter.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
5/4/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
5th. The Wind E. moderately calm, but dark and cloudy & excessive cold, especially in the Morning, the Evening fairer & warmer.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
6/4/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
6th. The Wind E.N.E. calm, sun - Shiny and pleasant weather but a great hoar frost this Morning, my people at the same work in the fields, & the Gardiner Wheeling of Dung to the Orchard to day and yesterday . to day I finished sowing - Oats, haveing sowed 24 peggets of Small Oats & 26 peggets of Great Oats, Sowed Cae Caled with Hay - Seed, & Sowed Some clover in-it afterwarwards.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
7/4/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
7th. The Wind W.S.W. cold, raw and raining hard from 2 in the Morning till i in the Evening, the rest of the day dark, foggy, with a dewy mist.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
8/4/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
8th. The Wind N. in the Morning, it came afterwards to E. & S.E. a fine, calm, very warm day from first to last, sowed hay seed, and clover in Cae T?`n y LL?yn, and harrowed it with thorns afterwards. pd 2d for a kneeling Cushion at Church [the `rch` of `Church` is underlined sw]
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
9/4/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
April 9th. The Wind S. calm, cloudy and dark weather [? sw] the morning. haveing rained from 2 in the morning till 6 ?the Evening fair, sun-shiny and pleasant, about 70 persons received the Sacrament to day.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
10/4/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
i0th. Easter Day [this is written in the margin below ` i0th.` sw] The Wind S. raining hard before day, windy, dark & cloudy afterwards, from 10 in the Morning to almost night it blew a great storm, gave 6d to a Charity Collection, the Parson preached on 2.Tim. Chap: 2d. vers. 8.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
11/4/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
11th. The Wind W. a calm, fair, warm day from first to last.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:

CANLLAWIAU CHWILIO:

Dyma enghreifftiau o’r codau (“Bwleaidd”) i’w defnyddio wrth chwilio’r Tywyddiadur:

Y chwiliad symlaf yw gair ar ei ben ei hun (ee wennol), neu dau air wedi eu gwahanu gan A, NEU neu DIM (ee. wennol NEU gwennol)

Ond i chwilio ar draws y meysydd:

Rhowch + o flaen pob maes/elfen o’ch chwiliad a : (colon) ar ei ôl..

Dynodir dyddiadau fel diwrnod, mis, blwyddyn (dd/mm/bb)

Ee. I godi pob cofnod sy’n cynnwys Faenol ym mis Ionawr 1877:

+lle:Faenol +mm/bb:1/1877

Dyma ychydig o engreifftiau eraill:

+nodiadau:llosgfynydd +bb:1815

+ffynhonnell:Edwards +nodiadau:moch

+nodiadau:wartheg +nodiadau:ffridd

Mwy yn fan hyn:

Apache Lucene - Query Parser Syntax



Apache Lucene - Query Parser Syntax