Llên Natur
Llên Natur

Y Tywyddiadur

Prif nodwedd y gronfa hon yw'r dyddiad, mis neu'r flwyddyn penodol sydd yn sail i'ch cofnod. Mae'r tywydd wrth gwrs yn rhywbeth sydd yn digwydd "rwan", pryd bynnag yw neu oedd "rwan" i'r cofnodwr gwreiddiol; y bore yma efallai, diwrnod arbennig yn eich plentyndod, neu sylw mewn dyddiadur dwy ganrif yn ôl yn sir Feirionnydd.... efallai. Neu efallai bod cysylltiad y sylw a'r tywydd yn ymddangosiadol wan iawn: tylluan wen yn hela am dri o'r gloch y prynhawn ar ddyddiad arbennig o Chwefror; clywed y gog yn canu ddiwedd mis Mawrth; teilo cae at datws ddechrau’r gwanwyn. Tywydd....? efallai! Ffenoleg...? yn bendant.

Mae'r Tywyddiadur yn rhyngweithiol - hynny yw, mi allwch rhoi gwybodaeth i fewn iddo, neu chael gwybodaeth allan. Y cam cyntaf y byddwch yn cymryd wrth fentro ar y dudalen hon felly fydd dewis pa un rydych am ei wneud.... Chwilio ynteu Mewnbynnu (blychod chwilio ar y chwith mewn glas, blychod mewnbynnu ar y dde mewn coch).

(Ewch i’r gwaelod am ganllawiau cychwynnol).

CHWILIO: Chi biau’r dewis: mis neu gyfnod arbennig efallai, blwyddyn, gair (neu ddau air), neu ddiwrnod penodol (treiwch ddyddiad eich pen-blwydd). Cewch wneud cyfuniad o rhain.

MEWNBYNNU: Trwy fewnbynnu cewch ychwanegu at y gronfa a chreu adnodd mwy cynhwysfawr fyth i ymchwilwyr fel chi. Dim ond tri amod sydd ar eich cofnod: ei fod yn cynnwys rhyw fath o ddyddiad, lleoliad (bras neu fanwl), a bod y cofnod rhywfodd yn gysylltiedig â’r amgylchedd.




Oriel

Tywyddiadur

ffynhonnell:brynddu

6,454 cofnodion a ganfuwyd.
20/6/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
20th. The Wind S.S.W. blowing fresh ,hot & scorching & very dry. to day I begun to mow hay ,which is thinner & shorter than ever I saw it
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
21/6/1737
Llanfechell, Cemaes
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
21st. The Wind S.S W. very cloudy dark & overcast, yet for all that it make no rain, my people unladeing a Sand Boat to day at Cemaes, & carrying home some Deal boards from thence, ?.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
22/6/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
22d. The Wind S.S.W. hot, & Sultry, my people unladeing a Boat of Sand to day again, Owen John Rowland of Bodlwyfan has him all this week hitherto ( for I hope he`ll finish to Night) drying of Oats for Shelling to make Pilcorn & groats, my other servants still plowing the Pinfolds at Cnewchdernog, To Day I begun to open the great Ditch betwixt Cae`r Iarlles and Cae Maen Arthur.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
23/6/1737
Brynddu, Llanfechell
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931)
June 23. Was to-day to tread the Mears betwix Cleygyrog ucha and Cleygyrog y ddwy symne, the person shewing was Hugh Bulkeley that lived formerly in Cleygyrog ucha and now of Clymmwr in Llanbabo, the rest that was with me a walking of them was my man William Davies, Edmund Hughes of Trogog, that comes to live to Clygyrog ucha, Richard Humphreys and William Prees that lives there now, &c.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: natur
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
23/6/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
23d. The Wind S.W. & by S. calm & warm ,and raining almost all day. and rained afterwards very heavy about Midnight. was to day to tread the Mears betwixt Clygyrog ucha & Clygyrog y Dd?y Symne. the Parson shewing was Hugh Bulkeley that lived formerly in Clygyrog ucha, & now at Clymmwr in LLanbabo, the rest that was with me a walking of them was my Man Wm. Davies, Edmund Hughes of Trogog that comes to live to Clygyrog ucha, Richard Humphrey ap Wm. Prees that lives there now &
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
24/6/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
24th. The Wind W. S. W. fair dry & clear, to day I set Tydd?n y Frog?y in H?n - Egl?ys to Edward Roberts of Bodewran, at the rate of 3L.10s. a year for the term of 4 years, besides ye Usuall presents of 2 hens, 6 Chickens. & 2 days reaping.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
25/6/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
June 25th. The Wind N. N.W. very cold all day, with some rain in the Morning, my people at home raking of Hay & the rest finishing to day the plowing of the Pinfolds at Cnewchdernog, pd. 3d. for Ale.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
26/6/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
26th. The Wind N.N.W. very cold dark weather, a great con? -gregation to day at LLanfechell, the Parson preached on 2. Cor. Chap. 5. vers. 17th. a very vulgar discourse ?
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
27/6/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
27th. The Wind N.W. & by N. very cold & excessive dry, was to day at the Parson`s Tythe setting, & tho he had sett above 30L. worth last year, he did not receive much above 10L. & could not set one bit of it.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
28/6/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
28th. The Wind N. calm and pleasant. with a great dew this morning, and tollerably warm all day, my people raking hay & opening wet Ditches all these days ?
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
29/6/1737
Llanfechell, Llanerchymedd
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
29th. The Wind N. Calm, fair, and very hott, pd. Wm. Cornelius ye Mill-wright 18s. for timber to make a Cogg-Wheel for the Mill, went to LLanerchym?dd about the buisness of the Administration of John Parry of Tan yr âllt`s` effects? was at home by 9 in the Evening ?
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
30/6/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
30th. The Wind N. & N.N.W. fair & hott & excessive dry, To Day Mr. Humphrey Parry of Pwllhaulog (pursuant to the agreement made with my Mother for her 2 Annuities out of Pwllhaulog Estate) came here with the Agent of Mrs. Lucy Pitt (who had lent him money to clear all incumbrances ) to have my mother execute those Deeds as releasing Mr. Parry from those Annuities.dinedhere and went off about 4 in the Evening.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
1/7/1737
Llanfechell, Cemaes
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
July ist. 2 [SYMBOL LLEUAD LLAWN] The Wind N.N.E. very hott still, but a little breez to day took a ride to Bodneva, & back again thro Cemaes, & was at home by 12, a pretty good Market at LLanvechell, I carry My Turf home to day and yesterday, & every day till I`ve done.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
2/7/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
July 2d. The Wind N. and N.N.E. blowing fresh & a great rust in the Morning, the Evening hott and scorching, my people these 3 days last past, unladeing of Sand boats every Evening, & carrying Turf in the ? Morning, and very little done in the hay .
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
3/7/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
3d. The Wind varying from N.W. to S.W. extream hott and Sultry all day, a very great congregation at LLanvechell Church, tho there was no Sermon.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
4/7/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
4th. The Wind S.W. & by S. blowing very high all day, my Servants employed in carrying the Turf home all this day, could not do any thing in the hay.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
5/7/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
5th, The Wind S. dark & hazy in the Morning, the Evening clear, hot & Sultry, carryed Turf in the Morning,& raked hay & made some big Cocks in the Evening .
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
6/7/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
6th. The Wind S. Clear, hot & very Sultry, my Servants un- -ladeing a Sand boat in the Morning, the Evening a raking of hay & make some into big Cocks?
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
7/7/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
7th. The Wind N.E. in the Morning, Settled at S. in ye Evening, and made a fine shower about 3, and another sharp warm Shower about 6. my people carrying home the Turf all this day.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
8/7/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
8th. The Wind S.S.W. dark & cloudy, & something windy, my Servants carrying Sods, or peat in the Morning; in the hay in ye Evening; I have people besides to day and yesterday cutting the Fern, and Bryers in Cae`r Beudy at Bodelwyn, and carrying them upon shallow part of the field, laying them on very thick to rott there, in order to improve those shallow places; a thin, small Markett to day at Llanfechell. pd. 3d for ale.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
9/7/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
9th. The Wind S. blowing very high, clear, hott & Sultry, & very scorching, my Servants at the Same work still; Rowland Sion of Pant y G?st who had been the 2 last days at Cae`r Beudy in Bodelw?n clearing that field from Bryers, Fern, Dock &c . is this day clearing the borders of Cae T?`n y Llwyn & Cae Caled from ye same pernicious weeds.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
10/7/1737
Llanfechell
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
July 10th. The Wind S.S.W pretty high hot & Sultry & very Scorching a great Congregation to day at LLanfechell Church, theParsonpreachd on Ephes. Chap 5th. vers. 30. very dry & insipidly.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
11/7/1737
Llanfechell, Biwmares
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
iith. The Wind N.N.W. cloudy & dark in the Morning, cleared up afterwards about noon, my people at the same work to day as they were last week?
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
12/7/1737
Biwmares
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
12th. The Wind N. cold & scorching weather, Mr. Jones of Plâs Gwynn Mr. Lewis of LLysdulas & I kept the Morning Court, dined with Mr. Lewis at Magdal[e sw]n Galloway`s pd, there 1s. Went to Court abt. 5. where we stayed till near 9, haveing a great deal of buisness.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
13/7/1737
Llanfechell, Biwmares
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor)
13th. The Wind N.W. dark cold & scorching, ?
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:

CANLLAWIAU CHWILIO:

Dyma enghreifftiau o’r codau (“Bwleaidd”) i’w defnyddio wrth chwilio’r Tywyddiadur:

Y chwiliad symlaf yw gair ar ei ben ei hun (ee wennol), neu dau air wedi eu gwahanu gan A, NEU neu DIM (ee. wennol NEU gwennol)

Ond i chwilio ar draws y meysydd:

Rhowch + o flaen pob maes/elfen o’ch chwiliad a : (colon) ar ei ôl..

Dynodir dyddiadau fel diwrnod, mis, blwyddyn (dd/mm/bb)

Ee. I godi pob cofnod sy’n cynnwys Faenol ym mis Ionawr 1877:

+lle:Faenol +mm/bb:1/1877

Dyma ychydig o engreifftiau eraill:

+nodiadau:llosgfynydd +bb:1815

+ffynhonnell:Edwards +nodiadau:moch

+nodiadau:wartheg +nodiadau:ffridd

Mwy yn fan hyn:

Apache Lucene - Query Parser Syntax



Apache Lucene - Query Parser Syntax