Prif nodwedd y gronfa hon yw'r dyddiad, mis neu'r flwyddyn penodol sydd yn sail i'ch cofnod. Mae'r tywydd wrth gwrs yn rhywbeth sydd yn digwydd "rwan", pryd bynnag yw neu oedd "rwan" i'r cofnodwr gwreiddiol; y bore yma efallai, diwrnod arbennig yn eich plentyndod, neu sylw mewn dyddiadur dwy ganrif yn ôl yn sir Feirionnydd.... efallai. Neu efallai bod cysylltiad y sylw a'r tywydd yn ymddangosiadol wan iawn: tylluan wen yn hela am dri o'r gloch y prynhawn ar ddyddiad arbennig o Chwefror; clywed y gog yn canu ddiwedd mis Mawrth; teilo cae at datws ddechrau’r gwanwyn. Tywydd....? efallai! Ffenoleg...? yn bendant.
Mae'r Tywyddiadur yn rhyngweithiol - hynny yw, mi allwch rhoi gwybodaeth i fewn iddo, neu chael gwybodaeth allan. Y cam cyntaf y byddwch yn cymryd wrth fentro ar y dudalen hon felly fydd dewis pa un rydych am ei wneud.... Chwilio ynteu Mewnbynnu (blychod chwilio ar y chwith mewn glas, blychod mewnbynnu ar y dde mewn coch).
(Ewch i’r gwaelod am ganllawiau cychwynnol).
CHWILIO: Chi biau’r dewis: mis neu gyfnod arbennig efallai, blwyddyn, gair (neu ddau air), neu ddiwrnod penodol (treiwch ddyddiad eich pen-blwydd). Cewch wneud cyfuniad o rhain.
MEWNBYNNU: Trwy fewnbynnu cewch ychwanegu at y gronfa a chreu adnodd mwy cynhwysfawr fyth i ymchwilwyr fel chi. Dim ond tri amod sydd ar eich cofnod: ei fod yn cynnwys rhyw fath o ddyddiad, lleoliad (bras neu fanwl), a bod y cofnod rhywfodd yn gysylltiedig â’r amgylchedd.
14/4/1919 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
Miss Evans and Mrs Morris absent this day.
|
15/4/1919 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
Mrs Morris came at my request though far from fit as Miss Roberts is away ill this morning and afternoon.
|
28/4/1919 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
No Attendance recorded. The unusual snow storm prevented the teachers from coming - no trains running - and such of the children as turned up were dismissed.
|
29/4/1919 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
Miss Evans recommenced duties this morning after a month's forced absense. Miss Roberts absent all day.
|
7/5/1919 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
Miss M Ol. Jones absent all day.
|
4/6/1919 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
Miss Roberts went home ill 11:30 this morning. She was absent from duties for the rest of the week.
|
16/6/1919 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
Miss Evans, Mrs Morris and Miss Roberts absent this day. Miss Roberts and Mrs Morris are not likely to tend to duties before Midsummer Holidays.
|
0/9/1919 | |||||||||||||||||
Aberffraw | |||||||||||||||||
Log Ysgol Aberffraw (Archifdy Môn, Llangefni 26 Gorffennaf 2016 | |||||||||||||||||
25 September 1919: This and last week blackberry gathering has told adversely on the attendance
|
26/9/1919 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
Extremely wet weather. Attendance throughout the school most seriously affected.
|
6/11/1919 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
Kept from school all day being in a feverish condition from a severe cold.
|
10/11/1919 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
Nov. 10-14 A week of severe weather and much snow which affected the attendance of the distant children appreciably.
|
5/12/1919 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
Exceedingly wet. Attendance suffered much.
|
5/1/1920 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
The children turned up fairly satisfactorily. Many of the Infants are ill.
|
12/1/1920 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
23.1.1920 The last fortnight has been very trying for the Attendance owing to the exceptionally wet weather.
|
2/2/1920 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
A very wet and stormy day. which retarded the attendance much
|
10/2/1920 | |||||||||||||||||
Trawsfynydd, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Trawsfynydd (Archifdy Meirionnydd) | |||||||||||||||||
No Attendance. Exceedingly wet. Children dismissed
|
27/5/1921 | |||||||||||||||||
Abergwyngregyn | |||||||||||||||||
Log Ysgol Abergwyngregyn. XES1/1/1 | |||||||||||||||||
27 May 1921 Very wet day, attendance much better than expected. Made fire to dry children`s clothes
|
27/5/1921 | |||||||||||||||||
Abergwyngregyn | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Aber. Archifdy Caernarfon XES1/1/1 | |||||||||||||||||
Very wet day. Attendance much better than expected. Made fire to dry children`s clothes
|
2/6/1921 | |||||||||||||||||
Tywyn, Meirionnydd | |||||||||||||||||
Llyfr log Ysgol Tywyn: Log Book of Towyn Council Infants Department Z/A/14/209 | |||||||||||||||||
The nature lesson this week was "The Sea Shore" so on Thursday [2 Mehefin (WA)] I took all the scholars to the Beach for observation. It was exceedingly hot however they were very interested. Biscuits and Lemonade was [sic.] supplied to each. They brought back with them some sand, shells, and sea weed.
|
3/2/1922 | |||||||||||||||||
Abergwyngregyn | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Aber. Archifdy Caernarfon XES1/1/1 | |||||||||||||||||
February 3: very wet day meetings abandoned
|
30/4/1923 | |||||||||||||||||
Abergwyngregyn | |||||||||||||||||
Log Ysgol Abergwyngregyn. XES1/1/1 | |||||||||||||||||
April 30, 1923 16 children present..... 6 sent home being very wet. The weather extremely wet and stormy
|
28/6/1923 | |||||||||||||||||
Abergwyngregyn | |||||||||||||||||
Log Ysgol Abergwyngregyn. XES1/1/1 | |||||||||||||||||
June 28, 1923 Attendance has been low this week owing to sheep shearing in the district
|
23/7/1923 | |||||||||||||||||
Abergwyngregyn | |||||||||||||||||
Log Ysgol Abergwyngregyn. XES1/1/1 | |||||||||||||||||
July 23, 1923 Weather very wet. Only 14 children attended... [4 sent home]. Kept school open till 9:45am as weather lightened a little..... Sent children home
|
14/11/1923 | |||||||||||||||||
Abergwyngregyn | |||||||||||||||||
Log Ysgol Abergwyngregyn. XES1/1/1 | |||||||||||||||||
November 14, 1923 22 children present. Those children from Wîg Crossing, Wern, and the Cremlin have not turned up. It is reported that the houses even are flooded. In Wîg crossing the inhabitants had to leave the houses to the bedroom windows.
|
27/5/1924 | |||||||||||||||||
Abergwyngregyn | |||||||||||||||||
Llyfr Log Ysgol Aber. Archifdy Caernarfon XES1/1/1 | |||||||||||||||||
Low attendance 14 out 44 - Stormy weather. Children kept in school till 11 am then dismissed as there was a break in the weather. Registers not marked.
|
CANLLAWIAU CHWILIO:
Dyma enghreifftiau o’r codau (“Bwleaidd”) i’w defnyddio wrth chwilio’r Tywyddiadur:
Y chwiliad symlaf yw gair ar ei ben ei hun (ee wennol), neu dau air wedi eu gwahanu gan A, NEU neu DIM (ee. wennol NEU gwennol)
Ond i chwilio ar draws y meysydd:
Rhowch + o flaen pob maes/elfen o’ch chwiliad a : (colon) ar ei ôl..
Dynodir dyddiadau fel diwrnod, mis, blwyddyn (dd/mm/bb)
Ee. I godi pob cofnod sy’n cynnwys Faenol ym mis Ionawr 1877:
+lle:Faenol +mm/bb:1/1877
Dyma ychydig o engreifftiau eraill:
+nodiadau:llosgfynydd +bb:1815
+ffynhonnell:Edwards +nodiadau:moch
+nodiadau:wartheg +nodiadau:ffridd
Mwy yn fan hyn:
Apache Lucene - Query Parser Syntax
|