Prif nodwedd y gronfa hon yw'r dyddiad, mis neu'r flwyddyn penodol sydd yn sail i'ch cofnod. Mae'r tywydd wrth gwrs yn rhywbeth sydd yn digwydd "rwan", pryd bynnag yw neu oedd "rwan" i'r cofnodwr gwreiddiol; y bore yma efallai, diwrnod arbennig yn eich plentyndod, neu sylw mewn dyddiadur dwy ganrif yn ôl yn sir Feirionnydd.... efallai. Neu efallai bod cysylltiad y sylw a'r tywydd yn ymddangosiadol wan iawn: tylluan wen yn hela am dri o'r gloch y prynhawn ar ddyddiad arbennig o Chwefror; clywed y gog yn canu ddiwedd mis Mawrth; teilo cae at datws ddechrau’r gwanwyn. Tywydd....? efallai! Ffenoleg...? yn bendant.
Mae'r Tywyddiadur yn rhyngweithiol - hynny yw, mi allwch rhoi gwybodaeth i fewn iddo, neu chael gwybodaeth allan. Y cam cyntaf y byddwch yn cymryd wrth fentro ar y dudalen hon felly fydd dewis pa un rydych am ei wneud.... Chwilio ynteu Mewnbynnu (blychod chwilio ar y chwith mewn glas, blychod mewnbynnu ar y dde mewn coch).
(Ewch i’r gwaelod am ganllawiau cychwynnol).
CHWILIO: Chi biau’r dewis: mis neu gyfnod arbennig efallai, blwyddyn, gair (neu ddau air), neu ddiwrnod penodol (treiwch ddyddiad eich pen-blwydd). Cewch wneud cyfuniad o rhain.
MEWNBYNNU: Trwy fewnbynnu cewch ychwanegu at y gronfa a chreu adnodd mwy cynhwysfawr fyth i ymchwilwyr fel chi. Dim ond tri amod sydd ar eich cofnod: ei fod yn cynnwys rhyw fath o ddyddiad, lleoliad (bras neu fanwl), a bod y cofnod rhywfodd yn gysylltiedig â’r amgylchedd.
30/4/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
gorffan hau ceirch tir mawr
|
1/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. BJ. | |||||||||||||||||
talwud [sic. talwyd] i Thomas 6d
|
3/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
Dechra hau ceirch tyddun bach
talwud [sic. talwyd] i Anna Jones mis ymlaen 6s
|
5/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. BJ. | |||||||||||||||||
Ann Jones Dechra gweithio
|
6/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
Diwadd hau ceirch tyddun [sic. tyddyn] bach
|
7/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. BJ. | |||||||||||||||||
priddo tattws tir mawr
|
8/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
Elisa mund [sic. mynd] ir Dre
priddo tattws tir mawr
plany talara [sic. talar?] tyddun [sic. tyddyn] Dirval
|
9/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. BJ. | |||||||||||||||||
talwud [sic. talwyd] i Thomas 1s
Llythur oddiwrth Meisdar Rhosudd
|
12/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
3 baril o lo
|
14/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. BJ. | |||||||||||||||||
priddo tattws gae [sic. cae] Sal
|
15/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
Eliza carnarvon Talu Rent Rhosudd
gwarthag ar gefful ir borfa
|
16/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. BJ. | |||||||||||||||||
mund ar ddwy hephar [llo blwydd benyw] ir parc mawr
mund ar lloi i tir mawr
priddo tattws tyddun Dirval
|
20/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
tynu to Tir mawr
|
20/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. BJ. | |||||||||||||||||
4 pegad o calch at Tir mawr 6s
|
23/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
1 Sachad o flawd gan JO Griffith £2 11s0d
1 Sach gwag
talalhais surmon siels [shells, cregyn?] At Tir mawr £1 9s6d
|
24/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
4 ½ pegad calch At dir mawr 6s9d
|
26/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
taly [sic. talu] Rent Lord Bosdon [sic. Boston]
|
27/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
Dechra Cneio [sic. cneifio] Defaid
|
28/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
Hugh Hughes foty gogrwn calch [rhoi calch trwy gogr/rhidyll]
|
29/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
Cneio [sic. cneifio] Defaid
Seiri cerrig yn Tir mawr
|
30/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
Seiri cerrig yn Tir mawr
|
31/5/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
Seiri cerrig yn Tir mawr
Talwud i Ann Jones mis ymlaen 6s
|
3/6/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
Jane Iwan Jones A margred y borth Dechre gweitho
Talwud ymlaen i Jane Iwan Jones 5s
|
4/6/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
Elisa mund [sic. mynd] ir Sasiwn Llangefni
Cneio [sic. cneifio] Defaid
|
5/6/1873 | |||||||||||||||||
Cwningar, Niwbwrch, Môn. | |||||||||||||||||
Dyddiaduron Thomas Jones. Diolch i`r perchen, ei or-wyres Mairwen Hughes, ac i Alun Pritchard. MW. | |||||||||||||||||
5 pegad o calch o Ledwigan
Richard yn Carnarvon
Nol crest [teils crib y tô?] 32 At 4 ½ 12s0d
W. Jones corn coch cynig dau swlld a ceiniog am fatia [moresg]
|
CANLLAWIAU CHWILIO:
Dyma enghreifftiau o’r codau (“Bwleaidd”) i’w defnyddio wrth chwilio’r Tywyddiadur:
Y chwiliad symlaf yw gair ar ei ben ei hun (ee wennol), neu dau air wedi eu gwahanu gan A, NEU neu DIM (ee. wennol NEU gwennol)
Ond i chwilio ar draws y meysydd:
Rhowch + o flaen pob maes/elfen o’ch chwiliad a : (colon) ar ei ôl..
Dynodir dyddiadau fel diwrnod, mis, blwyddyn (dd/mm/bb)
Ee. I godi pob cofnod sy’n cynnwys Faenol ym mis Ionawr 1877:
+lle:Faenol +mm/bb:1/1877
Dyma ychydig o engreifftiau eraill:
+nodiadau:llosgfynydd +bb:1815
+ffynhonnell:Edwards +nodiadau:moch
+nodiadau:wartheg +nodiadau:ffridd
Mwy yn fan hyn:
Apache Lucene - Query Parser Syntax
|