Llên Natur
Llên Natur

Y Tywyddiadur

Prif nodwedd y gronfa hon yw'r dyddiad, mis neu'r flwyddyn penodol sydd yn sail i'ch cofnod. Mae'r tywydd wrth gwrs yn rhywbeth sydd yn digwydd "rwan", pryd bynnag yw neu oedd "rwan" i'r cofnodwr gwreiddiol; y bore yma efallai, diwrnod arbennig yn eich plentyndod, neu sylw mewn dyddiadur dwy ganrif yn ôl yn sir Feirionnydd.... efallai. Neu efallai bod cysylltiad y sylw a'r tywydd yn ymddangosiadol wan iawn: tylluan wen yn hela am dri o'r gloch y prynhawn ar ddyddiad arbennig o Chwefror; clywed y gog yn canu ddiwedd mis Mawrth; teilo cae at datws ddechrau’r gwanwyn. Tywydd....? efallai! Ffenoleg...? yn bendant.

Mae'r Tywyddiadur yn rhyngweithiol - hynny yw, mi allwch rhoi gwybodaeth i fewn iddo, neu chael gwybodaeth allan. Y cam cyntaf y byddwch yn cymryd wrth fentro ar y dudalen hon felly fydd dewis pa un rydych am ei wneud.... Chwilio ynteu Mewnbynnu (blychod chwilio ar y chwith mewn glas, blychod mewnbynnu ar y dde mewn coch).

(Ewch i’r gwaelod am ganllawiau cychwynnol).

CHWILIO: Chi biau’r dewis: mis neu gyfnod arbennig efallai, blwyddyn, gair (neu ddau air), neu ddiwrnod penodol (treiwch ddyddiad eich pen-blwydd). Cewch wneud cyfuniad o rhain.

MEWNBYNNU: Trwy fewnbynnu cewch ychwanegu at y gronfa a chreu adnodd mwy cynhwysfawr fyth i ymchwilwyr fel chi. Dim ond tri amod sydd ar eich cofnod: ei fod yn cynnwys rhyw fath o ddyddiad, lleoliad (bras neu fanwl), a bod y cofnod rhywfodd yn gysylltiedig â’r amgylchedd.




Oriel

Tywyddiadur

ffynhonnell:bible

201 cofnodion a ganfuwyd.
2/8/1880
Dolgellau
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
Sunday, August 1 Fine day and sunny. I went to the Big pool this morning, and had a pleasant bath [sic].... Monday, August 2 Thunderstorms with rain during the night. Had breakfast at 7:30 and at 8:20 started over to see Abe Jones at Tyncelyn. I walked over Caerynwch moor. To my great disappointment found that Jones was away sheep gathering. I met Kinsey at Tyncelyn, as he had preceded me. I returned home, changed & had a comfortable lunch, and then went on the river: as soon as I began at the Ford I hooked and lost a sewin, rose a second, and landed a beauty on small Grouse and Orange. I fished right up to Bontnewydd, and then returned and fished at the Crooked Pool down to Dolgun. I lost a small sewin at the bottom of the pool in the hollow . The river was rather high for small fly fishing. Walked home from Dolgun. A sunny and bright afternoon was not beneficial for fishing, but was taken full advantage of by haymakers. [LLADD GWAIR]. Wnion sewin (1)2 lbs. This fish was a beauty and weighed a fraction under 2 pounds. Trout 5
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
1/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

1st January 1929 a really wonderful day, brilliant sunshine and calm... Ground covered in frost in a.m. and some snow... on top of mountains.



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
3/1/1929
Aberdyfi?
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen. [Acc. No. A/1998/137]
January 3 A Grey Wagtail by the harbour. Two Bl-headed gulls with `black` heads, one not quite complete
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
3/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

3 January 1929 a grey wagtail by the harbour. Two Black-headed gulls with “black” heads, one hd quite complete



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
5/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

January 5, 1929 Mr Ll. Rees tells me of a Black-necked Grebe opposite Bryn eithyn... 25 Shelduck by Abergroes Wood, and the same number of Pintail ducks in same place.… Seem to associate pretty frequently



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
6/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible,y Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

6 Jan 1929 Mr Ll Rees tells me that he saw the [Black-necked] grebe again, a Turnstone and a Ringed Plover by Trefri, and 3 Goldeneyes lower down.



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
7/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

7 Jan 1929  A good flock of Redshank by Panteidal Farm. A flock of over 100 Peewits by Caethle Farm, sitting on the fence on the roadside. I noticed a Buzzard sitting on the fence on the roadside, did not make move as we passed it, in the car, but got up at once when we pulled up just beyond.



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
9/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen. [Acc. No. A/1998/137]
January 9, 1929 There are several Bl-headed gulls here now with quite complete `black` heads, and partially black cheeks... Choughs seen again by the old quarry
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
10/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
January 10.... Song thrush singing at Braich-y-Celyn. Note 1st time heard this winter. Much milder after a frosty spell
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
10/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

January 10, 1929  A Song Thrush singing at Braich-y-Celyn. Much milder after a frosty spell

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
12/1/1929
Aberdyfih
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]

January 11, 1929  Colder again but no frost

January 12, 1929  A very cold north-east wind...

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: Db
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
17/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

January 17, 1929  A small flock of Redwings passing over... A full grown polecat, which we turned out of a rabbit warren whilst ferreting. The Polecat went back and we secured the ferret – a big “Hob”... Note: this is the first time I have seen a Polecat turned out by a Ferret.



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
18/1/1929
Nant y glo (Aberdyfi?)
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

January 18, 1929  A rather large flock of woodpigeons (for this district) 3 or 4 hundred by Nant y Glo... Heard a Blue Tit singing



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
19/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
January 19, 1929 A Great-spotted Woodpecker At Panteidal Wood. Hazel Catkins in bloom, first Aconites and Snowdrops seen; at "Old Mill" two Buzzards along the Pennal Road
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
19/1/1929
Panteidal. Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

January 19, 1929    A Great-Spotted Woodpecker at Panteidal Wood. Hazel catkins in bloom, first Aconites and snowdrops seen; at “Old Mill”.



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
20/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

January 20, 1929  A Song Thrush singing in the churchyard



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
20/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

January 20, 1929  A Song Thrush singing in the churchyard



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
22/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
January 22, 1929 A flock of mixed finches at Tyddyn Rhys-y-Gader Farm. The farmers son remarked that there were very few "Wenci`s" [sic] this year. I have not seen nearly as many as usual althou` [sic] Rabbits have been plentiful.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
23/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

January 23, 1929   A flock of Goldfinches (about 22) on Dyffryn Farm field



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
24/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

January 24, 1929 exceptionally fine weather of late



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
25/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

January 25, 1929   Mr Llew Reese tells me that he heard and saw a Blackbird singing today



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
26/1/1929
Penllyn, Aberdyfi?
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

January 26, 1929 ....flock of Golden Plover flying away from the train on Penllyn Marsh. Still very fine, calm weather but with night frosts.



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
28/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

January 28, 1929   9 Mergansers opposite the tunnel and one or two further up the estuary.… A Hedge Sparrow singing – first time this year



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
30/1/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

30th of January 1929 heard Mistle Thrush and Great Tit singing, first time this season... One female Long-tailed Duck at Frongoch corner.... Song thrushes singing everywhere. Very mild



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
31/1/1929
Aber Dysynni
Dyddiadur EHT Bible

January 31, 1929 the Wood pigeon “cooing”... ? tells me that Tufted Ducks have been seen on the Dysynni river recently.



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
3/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 3 [1929] Chaffinch singing freely, also the blackbird... 1st female Hazel bloom seen
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
3/2/1929
Aberdyfi?
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 3, 1929 first female Hazel bloom seen



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
4/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]

February 4, 1929. There are more wood pigeons here than I have seen for years past.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
6/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 6, 1929 quite a large flock of Meadow-Pipits on the hill above the old Gas Works, I should say they numbered about 80-100 at least. The usual barn owl was out quartering the marsh at 3 o’clock.



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
7/2/1929
Aberdyfi?
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 7, 1929... 5 Buzzards up in the air together over Nant y Glo Wood



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
11/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 11 A movement of some kind of Thrush southward. Snow falling most of the day and bitterly cold. There was a blizzard at night and trains were snowed up between Towyn and Tonfanau.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
11/2/1929
Towyn
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 11, 1929 A movement of some kind of Thrush southward. Snow falling most of the day and bitterly cold. There was a blizzard at night and trains were snowed up between Towyn and Tonfannau



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
15/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 15 Bitterly cold weather the worst in this district for 43 years [1886]. The birds are suffering badly, especially Song Thrushes and Starlings.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
15/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 15, 1929 bitterly cold weather the worst in this district for 43 years. The birds are suffering badly, especially Song Thrushes and Starlings



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
16/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 16 Very cold with hard frost. A couple of flocks of Peewits flying east over Dovey. To Woodcocks – very tame, one close to Village.... A Ringed Plover was brought into me - half starved. It died later.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
16/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 16, 1929 very cold with hard frost.…. Two woodcocks very tame seen, one close in to the village... A ringed Plover was brought in to me – half starved. It died later. The Coot seen opposite here by Mr Llew Reese in the Dovey, driven here by the bad weather no doubt. I have not seen a Coot in the Dovey before



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
18/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 18 ... still severe weather... I saw more dead Starlings and a Rook, and no doubt many other birds have perished owing to the very severe weather conditions. Strangely enough I`ve seen very few Fieldfares and Redwings and have not heard of any Geese. In spite of the cold a Chaffinch was singing in the early a.m.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
18/2/1929
ardal Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]

February 18, 1929  Two Knots by Trefri.... About 100 Pintail Ducks by Abergroes... Lt Col Kirkby tells me that he shot Wigeon and Teal on the Golf Course yesterday [17 Chwefror]. Mr Edwin Hughes brought in a Chough. It was obviously dying. I saw more dead starlings and a Rook, and no doubt many other birds of perished owing to the severe weather conditions. Strangely enough I have seen very few Fieldfares and Redwings and have not heard of any Geese. In spite of the cold the Chaffinch was singing in the early a.m.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
19/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 19 [1929]. Still severe weather. Birds still being found dead... 18 degrees of frost [-14F = -25.6C] registered here over [?] night.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -25
Uch Tym: -999
Safle grid: --
19/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 19 [1929] Still severe weather. Birds still being found dead.. 18 degrees of frost [-14F = -25.6C] registered here over [?] night. [CYWIRIAD: 32F ydy pwynt rhewi, felly mae `18 degrees of frost` yn golygu 32 - 18 = 14F Nid -14F. Felly (14F - 32) x 5/9 = -10C. Mae -10C yn fwy rhesymol decini. TE]
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -10
Uch Tym: -999
Safle grid: --
19/2/1929
ardal Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 19, 1929 still severe weather. Birds still being found dead. I saw two Songs Thrushes and three more Starlings and also a Carrion Crow. 18 degrees of frost [-10°C ?] registered here one night

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
20/2/1929
Ardal Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 20, 1929 Two Buzzards at Nant y Glo and one at Abergroes. One was so tame that it stayed on an oak tree not more than 15 yards from where I stood watching.…



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
22/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 22, 1929  Mild again at last



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
23/2/1929
Ardal Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 23, 1929  A Lizard got turned out of some rock[s?] by workmen... Birds singing again



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
25/2/1929
ardal Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 25, 1929 I am told of Starlings settling on a cottage roof during the severe weather and when they attempted to fly again found themselves frozen to the roof. Someone was kind enough to go up and release them and took five to Mr Llew Reese who took them indoors but they all died. Starlings have been very numerous here of late and many have died



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
26/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 26, 1929 Snow again and very cold NE winds with sharp frosts. Lt. Col. Kirkby writes to tell me that a Chough was found dead here and also that a Red-throated Diver has been shot at Towyn... Peewits were on the Dust Heap and in other places close to the village



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
27/2/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]

February 27, 1929 Redwings and Fieldfares in fields along the Pennal Road... Lt. Col.Kirkby tells me that he has seen as many as eight Choughs together recently “Ardudwy” [Nodyn: this is their old haunt]... Very cold again with a bitter NE wind


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
6/3/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
March 6.... A Little Owl has taken up his [abode?] by Pwllhelig gateway. 1st Coltfoot [sic coltsfoot] in bloom (Llew Rees).
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
7/3/1929
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
March 7 Jackdaw with nesting material. A white-tailed Bumblebee seen... A peacock butterfly. (Llew Rees)
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
8/3/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
March 8 A Small Tortoiseshell Butterfly, 2 or 3 Lesser Celandine in bloom
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
11/3/1929
Aberdyfi -Dysynni
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]

A Wheatear at Bird Rock and Frog Spawn on Golf Course at (Ll:Rees)


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
12/3/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
March 12 .....A red tailed bumblebee....
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
14/3/1929
Bryneithin, ?Aberdyfi; Pontarfynach
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 14, 1929. Two Bats [?] hawking at Devil’s Bridge at 2:30 pm. A dead Blind Worm at Bryneithin



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
15/3/1929
Ardal Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 15, 1929  Very fine weather but rain wanted. Hills quite brown.



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
18/3/1929
Ardal Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 18, 1929 Skylarks singing freely at Craichnant [?] and I saw a flock of these birds in the same fields.



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
19/3/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 19, 1929. Chiffchaff seen and heard (Miss Jackson)



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
21/3/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 21, 1929  A Lizard seen on the road, Rain after a long dry period



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
22/3/1929
Aberdyfi?
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 22, 1929  Yellow-hammers singing in numbers – Morfa Gipsies



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
24/3/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 24, 1929  A flock of Pipits (Meadow) considerably over 100, appeared to be making South East



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
25/3/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
March 25 ....Blackthorn in bloom in several places...
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
26/3/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]

March 26, 1929 Small White Butterfly in this garden


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
27/3/1929
Tonfannau
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 27, 1929   A very beautiful day. A dead Seal on the beach at Tonfanau appeared to be the “Grey” judging by the size... I saw about two dozen Cormorants at the mouth of the Dysynni and noticed several others flying over all these having white ‘breeding patches’. I also saw an interesting scrap between four jackdaws over a nesting hole in the sandy cliffs.



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
8/4/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
8 April 1st blooms of Greater Stitchwort
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
8/4/1929
?Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 8, 1929   1st blooms of Greater Stitchwort



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
9/4/1929
?Aberdyfi a Borth
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 9, 1929  1st blooms of Garlic mustard and Herb Robert. Dr Salter tells me of a single swallow seen on Borth Golf Links.



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
12/4/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 12, 1929... Very cold. NE winds again



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
13/4/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 13, 1929... Still very cold and dry



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
14/4/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
14 April Mr Llew Rees tells me of 16 Lesser B.B. Gulls seen together, resting at Fron Goch Corner, and quite a thousand Bl H Gulls [gwylan benddu] close by Panteidal
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
16/4/1929
Trefri, ?Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 16, 1929  2 Common Sandpipers at Trefri



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
17/4/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
17 April A "conference" of Magpies in Bryneithin Wood, 12 or 13 in number [CYRCH PIOD]
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
17/4/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 17, 1929 a “conference” of Magpies in Bryncelyn Wood, 12 - 13 in number



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
18/4/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]??

April 18, 1929 much milder after the dry, cold period, with a little soft rain early in the day. Willow-wren singing.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
19/4/1929
?Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]

April 19, 1929  Two House Martins at Trefri.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
20/4/1929
Tywyn
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 20, 1929   The Cuckoo at Rhowniar seen and heard by Mr and Mrs Weston. I am told on very good authority, of a Bittern at Towyn Marshes.



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
12/5/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
12th May A Corncrake at Tyddyn y Berth. Mr Ll Rees tells me the Lesser Terns have arrived [MORWENNOL FACH]
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
7/9/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]

September 7 Seagulls circling over the river made this way and Mr Ll Rees, who was watching them with his powerful binoculars, tells me they were feeding on some kind of fly or "winged ant" [MORGRUG HEDEGOG, FLYING ANT].


Geiriau Allweddol: morgrug-ehedog
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
29/9/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
September 29 Mrs Winser tells me of a "Humming Bird" Moth but as I know very little of moths it may or may not be, quite a common species. A plague of flies in the early morning covering the sunny side of the terrace.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
12/10/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
October 12.... also a fine Red-Admiral Butterfly
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
27/10/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
27 October The first ice of the season
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
11/11/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
November 11 Probably the heaviest rainfall in one day, for years. Following on about six weeks of very wet weather it is not surprising that large tracts of low-lying ground is [sic?] under water
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
29/11/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
29th November A Tawny Owl was hooting at 12:30 pm. 4 Magpies together by Trefri [CYRCH PIOD] and three or four Jays in Braich-y-celyn Wood
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
1/12/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
1st December A Song Thrush singing in early a.m., not at full strength perhaps, but fairly loud. I saw a Laburnum tree with three "racemes" of bloom out
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
2/12/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
2 December [1929] One or two `buds` of Sallow Willow were showing the silver today. The "Sallow" is always early in this particular spot but I fancy it is earlier than usual this year. December Ex Note: this has been a wonderfully prolific barrier in this district – with the single exception of Holly
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
13/12/1929
Aberdyfi - Tywyn
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
13 December [1929].... The Customs Officer JH Murphy informs me that he saw a "Horse" Mackerel (about 3lbs) and a fairly large Garfish washed up (dead) on the beach between here [Aberdyfi] and Towyn.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
17/12/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
December 17 Mrs C Hill and daughter saw a Small Tortoiseshell butterfly in the garden yesterday.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
24/12/1929
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
December 24: A Missel thrush singing – first time heard this winter.... The Roocs from the rookery were again "circling" this morning and Seagulls were enjoying themselves in the same way later. We were "treated" to a south-westerly gale in the evening and again the next day (25 December)
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
27/2/1931
llanbadarn
llythyr J H Salter at Bible
the greenfinch began its drawing note, Feb 27th [?]
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
0/3/1931
Devil's bridge
llythyr J H Salter at Bible
[ysgrifenodd y dyddiad fel iii 4. 31 ond cynnwys y llythyr yn awgrymu mai 4 mawrth ac nid 3 ebrill a olygir]?on Friday last on the high sheep walks (1000 feet), this side of Devil's Bridge, a flock of 50-60 golden plover was flying, and manoeuvering about at great speed. Once they passed close to me with a loud "swish"
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
2/3/1931
llanbadarn
llythyr J H Salter at Bible
humble bee seen mar 2nd
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
4/3/1931
llanbadarn
llythyr J H Salter at Bible
[ysgrifenodd y dyddiad fel iii 4. 31 ond cynnwys y llythyr yn awgrymu mai 4 mawrth ac nid 3 ebrill a olygir]?What a frightful east wind today!...the spring seems to hang fire. Practically no progress from day to day. My almond buds rose-coloured for a fortnight, but not a flower yet open?my crocuses have been very fine where they have had warm sun?vegetation is decidedly behind the average. I should say a week to ten days?PS hands so cold I can scarcely hold the pen
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : 0
Is Tym : 0
Uch Tym: 0
Safle grid:
21/2/1932
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 21, 1932 Mr Ll Rees saw a Red-tailed Humblebee yesterday. I saw a White-tailed one about 3 days ago.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
24/2/1932
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 24, 1932 Female flowers of the Hazel seen
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
28/2/1932
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 28, 1932... Flowers of Ground Ivy seen
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
6/3/1932
Aberdyfi a Threfaldwyn
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
March 6, 1932: Fine a.m., cold showers at times later on. Woodpigeon cooing. We went up to Glaslyn Lake, Mont: and Mrs Hewitt told me of Carrion Crows nesting in bushes up that way owing to the absence of trees
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
19/3/1932
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
March 19, 1932.... Blackthorn in flower, Dyffryn farm
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
24/5/1932
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
May 24, 1932 1st Queen Wasp flying. Mr Ll Rees reports Lesser Terns carrying sand eels over the estuary
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
4/1/1936
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
January 4, 1936:.... Wood pigeons, which of been more numerous here than I have known, probably because of the exceptional crop of acorns, and I`ll getting considerably less. Jays still above the normal numbers.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
20/2/1936
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 20, 1936 Coltsfoot and female Hazel
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
2/1/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen A1998/137

January 2 (1st Snowdrop)

SW wind.... Heard blue tit “little Silverbell”


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid:
2/1/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen A1998/137

January 2 (1st Snowdrop)

SW wind.... Heard blue tit “little Silverbell”


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid:
5/1/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen A1998/137

January 5   Probably owing to the mild conditions, the Gorse is a feature 


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid:
7/1/1937
Aberdyfi a Thonfannau
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen A1998/137

January 7... Hundreds of Curlew collected by the reeds to get shelter, probably the greatest number I have seen. Tonfannau pool: about a dozen Tufted duck and to Potchards, ... Several Mergansers opposite the garage, and a big flock of Pintail Pant Eidal probably over 100. 


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid:
8/1/1937
Gogarth, Aberdyfi?
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen A1998/137

Jan 8. (Female Hazel at Gogarth)

Slight frost at first, bright until dinner time... Saw Duck shooting in the estuary, on the other side 


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid:
30/1/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen A1998/137

January 30 extremely cold, frost holding all day.... A few flakes of snow,.... thaw following. Beyond a number of thrushes sheltering under Braich y Celyn Wood I saw little bird life along the estuary road.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid:
30/1/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen A1998/137

January 30 extremely cold, frost holding all day.... A few flakes of snow,.... thaw following. Beyond a number of thrushes sheltering under Braich y Celyn Wood I saw little bird life along the estuary road.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid:
31/1/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen A1998/137

31 January: an extraordinary change in the weather yesterday being probably the coldest day of the winter and today one of the mildest, most of the snow had gone by daylight. I went up to Plas rookery and saw lots of Rooks at their nests, one Rook bringing sticks.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid:
7/2/1937
Nant y glo, ?Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen A1998/137

February 7... A pair of Wigeon at Nant y Glo; seen there many times


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid:
15/2/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen A1998/137

February 15.... Very unsettled... 4th wet day 


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid:
16/2/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen A1998/137

February 16.... Flock of 26 Knot, by Pant yr Eidal. Mr Ll: Rees remarked about a feature of Knot which I have previously noted. That looking down on these birds from a height they appear to have much darker plumage then where one is on the level with them, as they appear to be almost white.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid:
19/2/1937
Bae Cerdigion
Dyddiadur EHT Bible Llyf Gen A1998/137

Fab 19.... Reports of Sea Birds oiled in Cardigan Bay, Llwyngwril, [?], Fairbourne... One male Scoter at Trefri... 


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid:
20/2/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyfrgell Genedlaethol)

February 20th 1937 by Abergroes wood a Red-throated diver was floundering about on the sand trying to read itself of crude oil. It was in such a terrible state that I fetched Miss Hewitt and we destroyed the bird


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
23/2/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 23, 1937... Another Red-T Diver oiled in the estuary..... [+ mwy o hanesion scoters efo olew]

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
24/2/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 24, 1937... One or two more cormorants seen with thigh patches. They evidently get these adornments before the white silky feathers on the head and face. One or two of last years Cormorants still have dirty white fronts. Cormorant ring at Towyn last June was found in France in December

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
24/2/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 24, 1937... One or two more cormorants seen with thigh patches. They evidently get these adornments before the white silky feathers on the head and face. One or two of last years Cormorants still have dirty white fronts. Cormorant ring at Towyn last June was found in France in December

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
25/2/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]

February 25, 1937 .... milder  SE wind and rain up to 2:30 pm... Still very stormy

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
26/2/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 26, 1937 1st Blackbird singing

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
27/2/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 27, 1937 Barometer 28.9   a rough night, squalls of hail and rain,... Hills white on tops... NW

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
27/2/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 27, 1937 Barometer 28.9   a rough night, squalls of hail and rain,... Hills white on tops... NW

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
28/2/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

February 28, 1937 a heavy snowstorm and terrific gusts during night did more damage along the estuary road than I have seen here. Telephone posts and trees suffered most. The depth of snow on my garden path was about 6”. The afternoon was bright and sunny but roads were [heavy]. Lots of birds passed going WNW chiefly thrushes and chaffinches, But starlings and larks and others in smaller numbers and even two stone chips were in my garden.

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
1/3/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 1, 1937 snow still deep in places, and it was not until afternoon that cars got through to Pennal, owing to the fallen trees and telephone posts... At dusk a huge flock of starlings passed up the estuary, going East.

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
4/3/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 4, 1937 ....a few chaffinches going east in the morning

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
5/3/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 5, 1937 milder, drizzle, and misty on hills at times. Most of the snow gone down below

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
7/3/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 7, 1937. A slight fall of snow and a dismal day, sleet at times.

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
7/3/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 7, 1937. A slight fall of snow and a dismal day, sleet at times.

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
9/3/1937
Aberdyfi >Abermaw
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 9, 1937... Going by train to Barmouth I noticed two or three small flocks of meadow pipits alongside the line. There was a flock of scoters at Fairbourne...

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
16/3/1937
Aberdyfi?
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 16, 1937.…. I noticed Jackdaws, Rooks, and Carrion Crows all giving tongue by Nant y glô waterfall after dark. Evidently there is a roosting colony there in the winter, which accounts for various things found under the trees at the top of the fall, by Mrs Hewitt, (rubber rings from bottles etc.)

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
17/3/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 17, 1937.... A few sharp showers, a little thunderstorm and a sharp hailstorm in morning

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
20/3/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 20, 1937 Chiffchaff in my garden. Fine springlike day.... Several hive bees and one white tailed humble bee here

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
22/3/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 22, 1937...  I heard a Pied Wagtail singing quite a good song and saw a rather battered small tortoiseshell flying about

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
22/3/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 22, 1937...  I heard a Pied Wagtail singing quite a good song and saw a rather battered small tortoiseshell flying about

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
24/3/1937
Trefri, ?Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 24, 1937... two Ringed Plovers at Trefri and heard Greenshank there

Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
28/3/1937
Anerdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
March 28.... Dr Davies told me that he, and his son, so hawfinch in his garden last summer [1937]. He hadn`t seen one here [ardal Aberdyfi mae`n debyg] before, but knew the species in Bedford.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
29/3/1937
Cwm Llyfnant
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

March 29, 1937... Miss Pat Hill tells me that the Ravens nest in Llyfnant Valley contains 3 young



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
11/4/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 11, 1937 .... a Holly Blue in my back garden



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
14/4/1937
[Aberdyfi]
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 14, 1937 Ist Queen Wasp



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
23/4/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 23, 1937... dead Puffin on beach. It was oiled.  



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
24/4/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 24, 1937 heard whimbrels and common sandpipers passing in the night



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
26/4/1937
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 26, 1937 heard and saw cuckoo. It was heard yesterday on the other side



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
29/4/1937
[Aberdyfi]
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 29, 1937 1st Orange tip Butterfly



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
30/4/1937
[Aberdyfi]
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

April 30, 1937  1st Small Copper



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
2/5/1937
[Aberdyfi]
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?

May 2, 1937...about a dozen Holly Blues



Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]?
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
10/1/1938
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
Jan 10, 1938 Snowdrops. A slight fall of snow before dawn
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
15/1/1938
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
January 15, 1938 Gale with heavy showers in night, the gale continued all the morning, and a good deal of damage done. Cold and bright afternoon.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
16/1/1938
Glandyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
January 26, 1938.... Miss Sonia Mill told me that Mr Cadram (Forestry) saw a dead Leach`s Petrel at Glandovey on January 16 – the day after the big storm [17 Jan].... White fronted Geese been been seen on and off Bryngylyn [?] (Plunlumon) all the winter
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
19/1/1938
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
January 19, 1938. ....great tit singing "teacher-teacher" song. Blue tit has been singing for some time.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
25/1/1938
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
January 25, 1938.... The "northern lights" gave a good show here in evening.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
29/1/1938
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
January 29, 1938 Very cold and very rough. Strong wind to a full gale, very cold and strong wind all day.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
8/2/1938
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 8, 1938 There is an extraordinary number of whelk egg-cases on the beach here and up the estuary.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
12/2/1938
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 12, 1938. 1st Celandines seen.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
22/2/1938
Aberdyfi
Dyddiaduron EHT Bible, Llyfrgell Genedlaethol Cymru [Accession Number A1998/137]
22 February 1938... I noticed two young Herring Gulls picking mussels off Penhelig rock (craig fawr) and taking them up in the air to drop and break them. There were no old gulls near so these two must have found out this trick before.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
3/3/1938
Aberdyfi
Dyddiaduron EHT Bible, Llyfrgell Genedlaethol Cymru [Accession Number A1998/137]
3 March 1938 Numbers of W. tailed Humble [sic. White-tailed Bumblebees] Bees out
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
5/3/1938
Dyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
5 March [1938] 1st tortoiseshell butterfly.... Out further, in the light, a flock of about 30 mergansers and what appeared to be the same pair of RT Diver. Mergansers have been much more numerous this winter. Twice as many as any other previous winter. This species has increased considerably in the Dovey since 1920.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
15/3/1938
Dyddiaduron EHT Bible, Llyfrgell Genedlaethol Cymru [Accession Number A1998/137]
March 15, [1938] Blackthorn in flower
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
18/3/1938
Aberdyfi
Dyddiaduron EHT Bible, Llyfrgell Genedlaethol Cymru [Accession Number A1998/137]
March 18, [1938]. Wood Anenome
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
22/3/1938
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
March 22, 1938 Ciffchaff and Small White Butterfly.... Several peacocks and Small tortoiseshells
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
6/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Aberdyfi

6/1. Snow came at daybreak but did not stay here.... there would be about  2 inches lying all day


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
7/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Aberdyfi (drawsgrifiad WTW)

Considerable rain during the night. Most of snow on the hills opposite washed away. 4GBB Gulls, Kingfisher, 2 Goldeneye.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB (o drawsgrifiad WTW)
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
13/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Aberdyfi (drawsgrifiad WTW)

There were heavy gales of rain and hail in the night


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: WTW
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
14/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Aberdyfi (drawsgrifiad WTW)

The water in the estuary is very discoloured. The weather is rather mild for January.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
17/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Aberdyfi (drawsgrifiad WTW)

Yellow crocus. A rather fine day with lots of sunshine. It was light until 5 pm and there was a good blood red sunset: by Abertafol 70 pintails, 24 shelduck, and by Nant y Glo about 50 Mallard.… I was able to do some useful garden work after many blank days.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
18/1/1947
Aberdyfi
Dyddiaduron EHT Bible, Llyfrgell Genedlaethol Cymru [Accession Number A1998/137]
January 18, 1947 (Very fine) 2 snowdrops
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
18/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Aberdyfi (o law-drawsgrifiad WTW)

2 Snowdrops. It was milder and calmer and although not quite as much sunshine as yesterday it was a softer air, yet drying up nicely and was able to do more gardening – quite a lot of forking over


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
19/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
January 19, 1947 I saw a Hive bee above the Heather and "Blue Bottle" [bluebottle] flying about
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
19/1/1947
Aberdyfi
Dyddiaduron EHT Bible, Llyfrgell Genedlaethol Cymru [Accession Number A1998/137]
January 19, 1947 (Very fine ENE Wind). A slight frost and sunshine practically the whole day. I saw a Hive Bee about Heather and a Blue Bottle flying about. 32 Ravens at Plas Penhelig.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
19/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Aberdyfi (o law-drawsgrifiad WTW)

slight slight white frost and sunshine practically the whole day. The ENE wind was cold and increased in the afternoon, but here it was quite pleasant. I saw a Hive Bee about the heather and the “Blue-bottle” flying about. Three ravens at Plas Penhelig and two at Nant y Glo in the afternoon. They may have been the same birds.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
21/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (LlGen) o law-drawsgrifiad WTW

Rather a red sunrise and several degrees of frost ice lasting in shade all day


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
24/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (LlGen) o law-drawsgrifiad WTW

Another frost, which lasted all day in the shade. The sun shone practically the whole day and there was little cloud or wind ENE. It was [???] out of the sunshine, and a few flakes of snow fell at 9:30 am. Snow is reported in land.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
25/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (LlGen) o law-drawsgrifiad WTW

A slight fall of snow at voile go et cetera but not here.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
26/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (LlGen) o law-drawsgrifiad WTW

Fieldfares. Very slight snow showers.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
26/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (LlGen) o law-drawsgrifiad WTW

Fieldfares. Very slight snow showers.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
27/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (LlGen) o law-drawsgrifiad WTW

Slight snow showers but no more than half an inch. In hills probably more than an inch. 4 to 6 inches in land at Penegoes. Fieldfares passing over


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
28/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
January 28, 1947 (Dull very cold) misty distance. The cold weather increased in strength. I saw ice an inch thick on the common.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
28/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (LlGen) o law-drawsgrifiad WTW

The cold weather increased in strength. I saw ice an inch thick in the common.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
29/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (LlGen) o law-drawsgrifiad WTW

Very sharp frost and about 3/4 inch of snow. It was a very cold night indeed but reports from other places are much worse – Morton in the March [rhywbeth ar goll yma] zero yesterday. If correct this would be as low as ever recorded in the country.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
30/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (LlGen) o law-drawsgrifiad WTW

Nearly as bad as February 1929. (Extremely cold). Water tank frozen in night – no hot water. The Goldfinch, several starlings in garden.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
31/1/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (LlGen) o law-drawsgrifiad WTW

Very fine, a.m. but some cloud later. It was slightly milder but still hard frost, but the sun melted things a bit in sheltered places… We had brilliant sunshine from 10 to 3. I saw 3 ravens courting, a few Dunlin at Trefri, 2 Bar-tailed Godwits, some Pintails, Shelducks a few Wigeon and Mallard, many Common Gulls squabbling for a piece of offal at Nant y Glo. Rainfall for month 3.48 [dim unedau]


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
2/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyfrg. Gen.) o law drawshrifiad gan WTW

very fine. A sharp frost in the night. The sun shone powerfully and melted most of the snow down below but there is still quite a lot on the hills. There were signs of growth today in the garden as regards snowdrops…


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
2/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyfrg. Gen.) o law drawshrifiad gan WTW

very fine. A sharp frost in the night. The sun shone powerfully and melted most of the snow down below but there is still quite a lot on the hills. There were signs of growth today in the garden as regards snowdrops…


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
3/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (LlGen) o law-drawsgrifiad WTW

(Dull, thaw, very cold indeed). There was some rain or sleet in the night, but the grass green was pleasant to see again. The Fieldfares and Starlings are gone and most of the visiting Thrushes. It is strange how the latter disappear as soon as the thaw sets in.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
4/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (LlGen) o law-drawsgrifiad WTW

(A cold thaw after frost) – very little sunshine


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
9/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadr EHT Bible (Llyf Gen) o law-drawsgrifiad WTW

5/2 frost and snow. About 2 inches of snow fell during the day, most of which thawed later.

6/2  frosty, very cold, dull. A flock of 17 geese of some kind past up the estuary.

7/2 still severe weather.

8/2 extremely cold

9/2 snow and frost. Extremely cold again and a strong NE gusty wind which drifted the fine snow which fell most of the day.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
10/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
February 10. Snow-drifts in the village street [Aberdyfi] up to one foot.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
10/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyf. gen) o law-drawsgrifiad WTW)

Cold thaw. The road to Towyn was dangerous in places. Miss Hill told me of a number of Redwings on the hills. There was [sic] snowdrifts in the village street up to 1 foot


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
11/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyfrg. Gen) o law-drawsgrifiad WTW

Extremely cold, NE wind, but sunny. A feature of this severe weather has been the number of Common Gulls in the garden, but only one or two Redwings. I have seen no Peewits in Aberdovey on the Fieldfares have left again.


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
16/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyfrg. Gen.) o law drawshrifiad gan WTW

12-15 Chwefror: parhau yn oer iawn

16 Chwefror  no sign of a break in the weather 23 days with two slight sores during the day


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
21/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyfrg. Gen.) o law drawshrifiad gan WTW

17-20 Chwefror oerfel yn parhau.... 21 Chwefror Dull, very cold. Miss S Hill told me that she had a good view of a Chough picking at the turf on the hillside by [Trefduan?] – a favourite haunt of the Chough


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
21/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyfrg. Gen.) o law drawshrifiad gan WTW

17-20 Chwefror oerfel yn parhau.... 21 Chwefror Dull, very cold. Miss S Hill told me that she had a good view of a Chough picking at the turf on the hillside by [Trefduan?] – a favourite haunt of the Chough


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
23/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyfrg. Gen.) o law drawshrifiad gan WTW

Very fine Calm and bright all day with quite powerful sunshine and starlit evening


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
25/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyfrg. Gen.) o law drawshrifiad gan WTW

dull roar cold. The wintry weather continues. Some very low temperatures were reached in various places. ? 42°, Morton in the March 34. The lowest here so far was…


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
26/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyfrg. Gen.) o law drawshrifiad gan WTW

Snow and thaw later. About 3 or 4 in of soft snow fell in the night. Very low temperatures reached… notably 38° in places. 37 Martin…. 38 Abingdon….


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
28/2/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyfrg. Gen.) o law drawshrifiad gan WTW

Snow, very fine after. We have had 35 nights of frost – with two possible exceptions and the garden has been hard in the shade the whole time


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
1/3/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyfrg. Gen.) o law drawshrifiad gan WTW

very fine, cold. Song thrush singing


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
2/3/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible (Llyfrg. Gen.) o law drawshrifiad gan WTW

very fine indeed. A very wonderful day after a very white frost which gave way but little… Song Thrushes singing in Morfa, Blackbird singing


Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr: DB
Cyf. Gwynt: 0
Nerth.Gwynt : 0
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -99
Safle grid:
16/7/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
July 16, 1947 coastal fog, drizzle... John y Post reports Red B Shrike at [Trefaddinas??]. Salmon or Sea Trout now running up freely. Seals reported up river.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
8/8/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
August 8, 1947 (Very fine) A bit cool at 1st and in late evening but the day was very fine and a lovely evening. NW light breeze. A Privet Hawk Caterpillar brought in
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
10/8/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
August 10, 1947 (Very fine, hot). Misty distance, calm E to L NW Very warm all day. More butterflies out. Clouded yel [sic. yellow], 1 Peacock, 1 Red Ad. [sic. Admiral], some new STs and S Copper [small copper] and the biggest crowd of whites for two years.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
15/8/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
30 August 1947 ....red moon...
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
15/8/1947
Aberdyfi
Dyddiaduron EHT Bible, Llyfrgell Genedlaethol Cymru [Accession Number A1998/137]
August 15 [1947]. (Very fine, very warm). Many more butterflies. Red Ad. [sic. Red Admiral], Painted Ls [sic. Painted Ladies], Small t. [sic. Small tortoiseshell] and a few Peacocks and hundreds of Whites
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
19/8/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
August 19, 1947... more Painted Ladies than for many years, another Clouded Yellow seen
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
31/8/1947
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
August 31, 1947 Very very dry now, even seeding weeds here have been killed... many White B`s [white butterflies] probably record numbers all over the county... Silver y`s now.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --
9/10/1948
Aberdyfi
Dyddiadur EHT Bible, Llyf. Gen. Cym. [Acc. No. A1998/137]
October 9, 1948 A few butterflies. ST`s [small tortoiseshells], Peacocks, Whites, and one Painted Lady. A heavy crop of beech nuts.
Geiriau Allweddol:
Cyfrannwr:
Cyf. Gwynt:
Nerth.Gwynt :
Glawiad : -999
Is Tym : -999
Uch Tym: -999
Safle grid: --

CANLLAWIAU CHWILIO:

Dyma enghreifftiau o’r codau (“Bwleaidd”) i’w defnyddio wrth chwilio’r Tywyddiadur:

Y chwiliad symlaf yw gair ar ei ben ei hun (ee wennol), neu dau air wedi eu gwahanu gan A, NEU neu DIM (ee. wennol NEU gwennol)

Ond i chwilio ar draws y meysydd:

Rhowch + o flaen pob maes/elfen o’ch chwiliad a : (colon) ar ei ôl..

Dynodir dyddiadau fel diwrnod, mis, blwyddyn (dd/mm/bb)

Ee. I godi pob cofnod sy’n cynnwys Faenol ym mis Ionawr 1877:

+lle:Faenol +mm/bb:1/1877

Dyma ychydig o engreifftiau eraill:

+nodiadau:llosgfynydd +bb:1815

+ffynhonnell:Edwards +nodiadau:moch

+nodiadau:wartheg +nodiadau:ffridd

Mwy yn fan hyn:

Apache Lucene - Query Parser Syntax



Apache Lucene - Query Parser Syntax