Prif nodwedd y gronfa hon yw'r dyddiad, mis neu'r flwyddyn penodol sydd yn sail i'ch cofnod. Mae'r tywydd wrth gwrs yn rhywbeth sydd yn digwydd "rwan", pryd bynnag yw neu oedd "rwan" i'r cofnodwr gwreiddiol; y bore yma efallai, diwrnod arbennig yn eich plentyndod, neu sylw mewn dyddiadur dwy ganrif yn ôl yn sir Feirionnydd.... efallai. Neu efallai bod cysylltiad y sylw a'r tywydd yn ymddangosiadol wan iawn: tylluan wen yn hela am dri o'r gloch y prynhawn ar ddyddiad arbennig o Chwefror; clywed y gog yn canu ddiwedd mis Mawrth; teilo cae at datws ddechrau’r gwanwyn. Tywydd....? efallai! Ffenoleg...? yn bendant.
Mae'r Tywyddiadur yn rhyngweithiol - hynny yw, mi allwch rhoi gwybodaeth i fewn iddo, neu chael gwybodaeth allan. Y cam cyntaf y byddwch yn cymryd wrth fentro ar y dudalen hon felly fydd dewis pa un rydych am ei wneud.... Chwilio ynteu Mewnbynnu (blychod chwilio ar y chwith mewn glas, blychod mewnbynnu ar y dde mewn coch).
(Ewch i’r gwaelod am ganllawiau cychwynnol).
CHWILIO: Chi biau’r dewis: mis neu gyfnod arbennig efallai, blwyddyn, gair (neu ddau air), neu ddiwrnod penodol (treiwch ddyddiad eich pen-blwydd). Cewch wneud cyfuniad o rhain.
MEWNBYNNU: Trwy fewnbynnu cewch ychwanegu at y gronfa a chreu adnodd mwy cynhwysfawr fyth i ymchwilwyr fel chi. Dim ond tri amod sydd ar eich cofnod: ei fod yn cynnwys rhyw fath o ddyddiad, lleoliad (bras neu fanwl), a bod y cofnod rhywfodd yn gysylltiedig â’r amgylchedd.
22/1/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 22d. The Wind N.W. very cold, dark & cloudy, made severall shower of Hail & cold sleet, this Morning, this day I executed a Lease to Patrick Welsh of Dunkitt in Ireland of my Lands in Dunkitt for 31 years at the Rent of 6l. a year ? the Evening very cold, clear & dry?
|
23/1/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 23d. The Wind N.E. & by E. cloudy & dark in the Morning. & very cold, & looked as if it would snow. the Evening clear, dry & very cold, to day I sowed the first Pease & beans in the Garden this year?
|
24/1/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 24th. The Wind E. dark, cloudy & very cold in the morning, the Evening clear dry & very cold ? made pretty hard frost before day ?
|
25/1/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 25th. St. Paul. N.W.
|
26/1/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 26th. The Wind N.W. a dark, cloudy still day, makeing a misling rain & a Fog all the day - spend 3d. for ale ?
|
27/1/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 27th The Wind N.N.W. a very cloudy, dull, dark day from morning to Night nothing else remarkeable?but that I sowed some Onions, Carrots, & Spinage & other sallads today for the first time.
|
28/1/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 Janr. 28th. The Wind N.W. a clear. cold day. with some few showers of rain but good drying weather, Winnowed to day 9 peggets of Barley at Coydan, whereof Wm. Mathew had Six, to day begun to thresh the Barley at home, Viz. the Stack next the Barn-
|
29/1/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 29th. The Wind W.N.W cold & dry & a sunshiny day. Sold Hugh Pr?s the Shoomaker 6 peggets of Barley for 15s. 6d. a pegget to pay at G?yl ? Fechell, spend 3s. & 6d. for Ale _to day was ye first time my Fox barked this year.
|
30/1/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 30th. The Wind W. a fair clear dry day & clam spent 1s. for Ale ?
|
31/1/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 31st. The Wind W. a calm dry day, but dark & cloudy all the day ? bought of Richard Owen the Butcher a Side of Mutton for 1s. 8d.
|
1/2/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 Febr. ist. The Wind N.W. a calm, dark day from Morning to night, with a driveing wet Mist about 12 in the Morning,I reckoned to day 12 lambs at Coydan cast already.
|
2/2/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 2d. The Wind N.N.E. a clear, calm day with showers of small warm rain in the morning like ye rain in April, colder in the Evening but still clear and some showers betwixt 3 & 4. the parson preached on John Ch. 13th. vers. 34.th.
|
3/2/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 3d. The Wind inconstant varying all day from N. to S.W. a cold raw day, & dark <& cloudy> from Morn to night?
|
4/2/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 4th. The Wind West. calm, but dark & cloudy all day. & very cold?..
|
5/2/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 5th. The Wind. W. something high, the sky cloudy, but without rain, onely a shower at ye beginning of the night, the Market at LLannerchymedd much at one, the Rye about il. is. [?1.1.0. sw] a pegget, Pilcorn 18s. Barley from 14. to i6s. a pegget
|
6/2/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 6th. The Wind S.S.W. a clear dry day, the Wind very high especially towards night pd Thomas Lewis the Drover 20l. to be returned my Son to London ? planted a couple of Fig trees, one by the parlour chimney, the other in the South alley by the ? wall., behind the Garden-
|
7/2/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 Febr. 7th. The Wind S. blowing a great storm all Day, begun to rain about 2 in the Evening & rained hard till 7, a pretty full Markett at LLanfechell, bought a pretty Quarter of Lamb for 6d.
|
8/2/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 8th. The Wind S. blowing pretty high, but much allayed to what it wa[s sw] [the presumed `s` is lost in the binding sw] yesterday, a misling rain most part of the day, to day William Jones the Slater begun to lay Ribs of split Oak upon the Couples in LLanfechell Church in order to ciel it, what was sound and firm of the old timber in the former Mood were split into Ribs of 3 inches broad to serve instead of Laths being much stronger as being as thick again, the rest were the staves of Tobbacco Hogsheads split, of the same breath with the former, abot 6 in ye Evening it rained very hard till i0 when the Wind was allayed?
|
9/2/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 9th. The Wind S.S.W. pretty high, a dry, clear sun-shiny day- about 3 in the Evening the wind ris, the sky was overcast, rained about 8 a good deal, & the wind came to N.W. ?
|
10/2/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell, Biwmaris | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 10th. The Wind S.W. a Cold, dark day, & very cloudy - a little before 12 I set out for Beaumares?.
|
11/2/1735 | |||||||||||||||||
Biwmaris | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 11th. The Wind S.S.W. a still cloudy day but did not rain, ?.
|
12/2/1735 | |||||||||||||||||
Biwmaris, Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 12th. The Wind S.W. a calm warm day but cloudy, Set out from Beaumares about 9. called at Bwlch Gwyn where I spent 3d for Ale, & came ? home before 2 in the Evening -this day Wm. Jones began to Ciel ye Mood ?
|
13/2/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 Febr. 13th. The Wind S.W. a Dark Cloudy day, the Sun not appearing from Morn to Night, likewis very raw & cold, yet made no raine ?
|
14/2/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 14th. The Wind S.W. Dark & very cloudy still weather, a very great Fair to day at LLanfechell, plenty of young horses for harrowing to be sold in this Fair, Pewter, Brass, Shooes, hats, woollen & linnen Cloath in ? abundance, money very scarce, no great buying, rained very hard sometimes this night ? bought a quarter of Veal for. 1s.& a Side of Lamb of R.O is. [1/- sw]
|
15/2/1735 | |||||||||||||||||
Llanfechell | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
1734 / 35 15th. The Wind N.W. blowing fresh & very cold, to day I finished digging of holes to plant out the great Maple (vulgarly called Sycamore) Aspen & poplar &c.
|
CANLLAWIAU CHWILIO:
Dyma enghreifftiau o’r codau (“Bwleaidd”) i’w defnyddio wrth chwilio’r Tywyddiadur:
Y chwiliad symlaf yw gair ar ei ben ei hun (ee wennol), neu dau air wedi eu gwahanu gan A, NEU neu DIM (ee. wennol NEU gwennol)
Ond i chwilio ar draws y meysydd:
Rhowch + o flaen pob maes/elfen o’ch chwiliad a : (colon) ar ei ôl..
Dynodir dyddiadau fel diwrnod, mis, blwyddyn (dd/mm/bb)
Ee. I godi pob cofnod sy’n cynnwys Faenol ym mis Ionawr 1877:
+lle:Faenol +mm/bb:1/1877
Dyma ychydig o engreifftiau eraill:
+nodiadau:llosgfynydd +bb:1815
+ffynhonnell:Edwards +nodiadau:moch
+nodiadau:wartheg +nodiadau:ffridd
Mwy yn fan hyn:
Apache Lucene - Query Parser Syntax
|