Prif nodwedd y gronfa hon yw'r dyddiad, mis neu'r flwyddyn penodol sydd yn sail i'ch cofnod. Mae'r tywydd wrth gwrs yn rhywbeth sydd yn digwydd "rwan", pryd bynnag yw neu oedd "rwan" i'r cofnodwr gwreiddiol; y bore yma efallai, diwrnod arbennig yn eich plentyndod, neu sylw mewn dyddiadur dwy ganrif yn ôl yn sir Feirionnydd.... efallai. Neu efallai bod cysylltiad y sylw a'r tywydd yn ymddangosiadol wan iawn: tylluan wen yn hela am dri o'r gloch y prynhawn ar ddyddiad arbennig o Chwefror; clywed y gog yn canu ddiwedd mis Mawrth; teilo cae at datws ddechrau’r gwanwyn. Tywydd....? efallai! Ffenoleg...? yn bendant.
Mae'r Tywyddiadur yn rhyngweithiol - hynny yw, mi allwch rhoi gwybodaeth i fewn iddo, neu chael gwybodaeth allan. Y cam cyntaf y byddwch yn cymryd wrth fentro ar y dudalen hon felly fydd dewis pa un rydych am ei wneud.... Chwilio ynteu Mewnbynnu (blychod chwilio ar y chwith mewn glas, blychod mewnbynnu ar y dde mewn coch).
(Ewch i’r gwaelod am ganllawiau cychwynnol).
CHWILIO: Chi biau’r dewis: mis neu gyfnod arbennig efallai, blwyddyn, gair (neu ddau air), neu ddiwrnod penodol (treiwch ddyddiad eich pen-blwydd). Cewch wneud cyfuniad o rhain.
MEWNBYNNU: Trwy fewnbynnu cewch ychwanegu at y gronfa a chreu adnodd mwy cynhwysfawr fyth i ymchwilwyr fel chi. Dim ond tri amod sydd ar eich cofnod: ei fod yn cynnwys rhyw fath o ddyddiad, lleoliad (bras neu fanwl), a bod y cofnod rhywfodd yn gysylltiedig â’r amgylchedd.
12/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931) | |||||||||||||||||
Wind NW, cold and raw
|
12/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
12th. The Wind N.W. cold & raw, pd 10s. 6d for my Passage; to the Cabbin boy 6d. 1s. to the Pacquet Wherry. 6d at ye Watch[house sw] came to lodging to George`s Quay abt. 8 in ye Morning
|
13/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
13th. The Wind E.S.E a drizly rainy Morning,?
|
14/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931) | |||||||||||||||||
Oct. 14. The wind S.E.; a dirty, rainy day, from morn to night.
|
14/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
14th. The Wind S.E. a dirty rainy day from Morn to night ?
|
15/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931) | |||||||||||||||||
Oct. 15. Wind S.S.E. very calm, dull and cloudy weather with mingling rain. Breakfasted to-day at my landlord. Went to the market at Thomas Street; a great deal of corn of all .sorts, and something high. Returnedto Cornmarket Street, bought there a piece of cloatn for 32/- Irish value. Drank again with Mr. Parry and Mr. Rowlands, paid Qd., so went to bed
|
15/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
15th The Wind S.S.E. very calm, dull & cloudy weather with some mizling rain breakfasted today at my Landlords,..._
|
16/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931) | |||||||||||||||||
Oct. 16. The wind S.W.; hazy and calm. Breakfasted to-day at Cousin William Parry, paid 2d. for ale; afterwards dined at Benjamin Parry. Went to the play-house in Longford Street to see the Beggar's Opera. Paid I8d. there. Gave Mr. Benj. Parry's servant 1/- English Money
|
16/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
Octr. 16th. The Wind S W. hazy & calm, breakfasted to day at Cousin Wm. Parry, pd 2d for Ale afterwards, dined at Mr. Benjamin Parry, went from thence to the Play house in Langford Street to see the Beggar`s Opera pd. i8d there, gave Mr. Ben: Parry`s Servt. 1s. Engl.
|
17/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931) | |||||||||||||||||
Oct. 17. The wind W.S.W.; cold and raw. Breakfasted at Cousin William Parry. Went to Peter's Church
|
17/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
17th. The Wind W.S.W. cold & raw, breakfasted at Coz. Wm. Parry, went to Peter`s Church, gave there 3d Charity, walked afterwards in Stephen`s Green till Dinner, dined at Coz. Wm. Parry, & spent ye Evening in the Register Office, & Supped at Coz. Wm. Parry?
|
18/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931) | |||||||||||||||||
Oct. 18.- The wind at S.E., a fair sun shining day. Walk all the morning thro' the Town ; was at a popish chappell where ye superstition of those deluded people was remarkably surprising. Paid 5%d. for ale.
|
18/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
18th. The Wind S.E. a fair Sun Shiny day, walked all ye Morning thro the Town, was at a Popish Chappell, where ye Superstition of those deluded people was very remarkably surprizing pd 5d [2/1 sw] for Ale walked afterwards in the Green dined at Mr Rose the Apothecary in High Street, bought a pair of Gloves for 13d. pd. 5d2/1 for ale ?
|
19/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931) | |||||||||||||||||
Oct. 19. The wind E.S.E., a clear cold day. Breakfasted at Cousin Wm. Parry and also dined there; was at St. Peter's. Church this day.
|
19/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
19th. The Wind E.S.E. a clear cold dry day, breakfasted at Coz: Parry and also dined there. was at Peter`s Church this day?
|
20/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931) | |||||||||||||||||
Oct. 20. The wind S.E., very cold but fair and dry. Went ' to the Cattle Market at Smithfield ; a great number of cattle there, but none very fat as I thought. Paid an English half crown to see the tragedy of Don John at the play-house in Longford Street. Paid at my lodgings 4/6 for Punch, rained very hard this night.
|
20/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
20th. [symbol lleuad llawn] 4 [this is written in the margin immediately below `20th.` sw] The Wind S.E. very cold,but fair & dry, went to the Cattle market at Smithfield, a great number of Cattle there, but none very fat as I thought, pd 6d for a Dinner at an Eating house, pd an English half crown to see ye Tragedy of Don John at ye play house in Langford Street. pd at my Lodging 4s. 6d Ir. for Punch, rained very hard this night.
|
21/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931) | |||||||||||||||||
Oct. 21. The wind E.N.E., fair and dry. Breakfasted at Cousin W. Parry; paid afterwards 5d. for ale.
|
21/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
21st. The Wind E.N.E. fair & dry, Breakfasted & dined at Coz. Parry- pd. afterwards 5d for Ale.
|
22/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931) | |||||||||||||||||
Oct. 22. The wind S.E. fair and pleasant. Paid Id. for ale.
|
22/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
22d. The Wind S.E. fair & pleasant pd. 7d Ir. for Ale.
|
23/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931) | |||||||||||||||||
Oct. 23. The wind S.E. ; fair and dry. Dined at Cousin W. Parry. Cost me in the Play-house to-night 2/8 Paid for Punch at my lodgings 5/-, rained hard this night.
|
23/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
23d. The Wind S.E. fair & dry, dined at Coz. Parry, cost me in ye Play- -house to Night 2s. 8d2/1 Ir. pd. for Punch at my Lodging 5s Ir. rained hard this Night.
|
24/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkely, Brynddu, Mon (Trans AAS&FC 1931) | |||||||||||||||||
Oct. 24. The Wind S.W.; rained hard all the morning. Dined at Cousin Wm. Parry . .
|
24/10/1735 | |||||||||||||||||
Dulyn | |||||||||||||||||
Dyddiadur William Bulkeley, Brynddu, Llanfechell, Môn (gyda chaniatad Adran Archifau a Chasgliadau Arbennig Prifysgol Bangor) | |||||||||||||||||
24th. The Wind S.W. rained hard all the Morning, dined at Coz. Parry was taken with a great loosness this night which kept me purging most part of the Night, & without any rest.
|
CANLLAWIAU CHWILIO:
Dyma enghreifftiau o’r codau (“Bwleaidd”) i’w defnyddio wrth chwilio’r Tywyddiadur:
Y chwiliad symlaf yw gair ar ei ben ei hun (ee wennol), neu dau air wedi eu gwahanu gan A, NEU neu DIM (ee. wennol NEU gwennol)
Ond i chwilio ar draws y meysydd:
Rhowch + o flaen pob maes/elfen o’ch chwiliad a : (colon) ar ei ôl..
Dynodir dyddiadau fel diwrnod, mis, blwyddyn (dd/mm/bb)
Ee. I godi pob cofnod sy’n cynnwys Faenol ym mis Ionawr 1877:
+lle:Faenol +mm/bb:1/1877
Dyma ychydig o engreifftiau eraill:
+nodiadau:llosgfynydd +bb:1815
+ffynhonnell:Edwards +nodiadau:moch
+nodiadau:wartheg +nodiadau:ffridd
Mwy yn fan hyn:
Apache Lucene - Query Parser Syntax
|